top of page
Darkhair Edita.png

Sobre nosotros

Bojana Petkovic
Bojana Petkovič, autora, editora y profesora de idiomas

En Edita Publishing puedo combinar mis diferentes pasiones y talentos: ilustración, diseño, buenas historias y literatura, audiolibros y películas, aprendizaje de idiomas y creación de materiales para profesores y alumnos.

​

Mi pasado:

Mi madre me dijo que lleguƩ a casa del jardƭn de infantes con 10 fotos al dƭa (mientras que otros niƱos llegaban a casa con solo una o dos). Mi materia favorita en la escuela primaria era arte y despuƩs de la escuela asistƭa a todas las clases extra de arte.

​

En la escuela secundaria, mi materia favorita era español. Durante este período, dediqué mi tiempo libre a la realización de películas (incluyendo la escritura de guiones, la filmación, la edición, la postproducción y, por supuesto, la promoción).

DespuƩs de la secundaria, me matriculƩ en la Universidad de Ljubljana, donde estudiƩ lengua y literatura espaƱola y checa, convirtiƩndome en profesora de espaƱol y traductora de checo.

​

DespuƩs de graduarme, trabajƩ en 5 escuelas de idiomas donde enseƱƩ espaƱol y checo a adultos y niƱos.

Al mismo tiempo, enseñé español en dos escuelas primarias en Eslovenia y dos escuelas secundarias, donde adquirí experiencia en cómo motivar y enseñar español a unos 33 estudiantes.

​

En 2016 abrí mi propia escuela de idiomas, Language City , donde finalmente tuve suficiente espacio para la creatividad y la organización y enseñanza de idiomas a mi manera. Un problema constante al que me enfrento es la falta de buenos materiales de aprendizaje que incorporen enfoques modernos para la enseñanza y el aprendizaje. Así que creé mis propios materiales. ¿Y por qué no facilitar el trabajo de otros profesores y estudiantes también?

 

Entonces, el 6 de julio de 2020, montĆ© un sello discogrĆ”fico. En noviembre de 2020, publicamos el primer libro bilingüe (inglĆ©s y esloveno) de cuentos de hadas titulado Giant Winter and the Spring Princess .  En 2021, se lanzarĆ” nuestro primer juego de idiomas, Lingopoly. TambiĆ©n estĆ” previsto un diccionario checo-esloveno.  Falsos amigos / FaleÅ”nĆ­ přÔtele.

Juan Juvančič 1.jpg
- Juan Juvancic, Ilustrador 

Juan Juvančič, diseƱador grĆ”fico nacido en Argentina, se graduó en la Facultad de Artes GrĆ”ficas de Buenos Aires y hoy vive y trabaja en Eslovenia, el paĆ­s de sus padres. Es autor y co-creador de muchos cómics, libros ilustrados y dibujos animados.

Isabella and Robert Rilley.jpg
- Robert Riley, autor y traductor    
&     
Isabella C. Riley, ilustradora, traductora y profesora de inglƩs

Roberto Riley:

​

Es raro para lo que te prepara la vida. Viví en Sussex, en el sur de Inglaterra, hace 20 años y trabajé como abogado en la prÔctica privada. Un día, mi esposa me sugirió que podría escribir una historia para la fiesta de cumpleaños de nuestra hija. Isabella fue a la Escuela Steiner, donde las historias eran una parte esencial de la vida cotidiana. Me encantaba leer sus historias y ¿por qué no escribir las mías? Tuve la suerte de tener un maestro que me enseñó el amor por el idioma y los libros. Y como abogado, no estaba fascinado por la ley y las leyes, sino por las personas que conocí y sus historias. Estos cuentos de cumpleaños estaban llenos de aventuras, con duendes y osos, gigantes y magos. El personaje principal siempre ha sido una niña que era como cualquier niña (o niño). Estaban el Gigante que Robó los Colores del Mundo, las Hadas de Fuego y el Dragón Rodney, la Hermana Sol cuando los Gigantes atraparon y cerraron el sol, y por supuesto el Gigante de Invierno y la Princesa de la Primavera.

 

Desde entonces, mi vida ha cambiado. Tuve la suerte de jubilarme y mudarme a la hermosa campiƱa eslovena. Aunque ya no escribo cuentos de cumpleaƱos para Isabella cuando el tiempo lo permite (pero con las agradables demandas del hogar, el jardĆ­n y el perro, no siempre hay mucho tiempo), todavĆ­a disfruto escribiendo cuentos. Algo​​ estĆ”n en mi computadora, varios estĆ”n escritos a mano en varios cuadernos, pero hasta ahora todos han sido solo un pasatiempo privado personal. Isabella decidió que las historias que disfrutó de niƱa no debĆ­an cerrarse con llave para poder disfrutarlas tambiĆ©n.​​ segundo. Pero esta es la historia de Isabella que necesita ser contada.

 

Espero que ahora otros disfruten de las historias, tanto niƱos como padres, que las escucharon hace aƱos en las fiestas de cumpleaƱos de Isabella.

bottom of page